Translatability of Metaphors


71,15 €

74,90 €


Frais d'envoi limités à 4,90 € pour la France métropolitaine quel que soit le nombre d'articles. Délai de livraison : 2 à 5 jours.
Livraison dans le monde entier.

Contrasting German Editions Of Things Fall Apart, (das Alte stürzt) And The Famished Road,(die hungrige Strasse)

This book contrastively analyses metaphorical expressions in the English and German versions of Things Fall Apart (TFA), das Alte stürzt (dAs) by Chinua Achebe and The Famished Road (TFR), die hungrige Strasse (dhS) by Ben Okri with a view to explicating the untranslatability features in the selected texts.

The study employs Skopos and Black’s interaction theories to account for the adequacy or otherwise of the translations and the metaphoric imagery in the texts respectively.

Then, Critical Discourse Analysis and Conceptual theory of meaning account for ideological underpinnings and meanings of texts respectively.

Forty six socioculturally grounded metaphors (30 from TFA; 16 from TFR), which have untranslatability slants have been purposively sampled from the two texts, and subjected to contrastive analysis using the Hallidayan systemic functional grammar as a linguistic framework.

Findings show that metaphorical and semantic use variations together with inexactitude of lexical replacements are the causes of untranslatabilities in both dAs and dhS.

Plus de détails

Envoi en courrier suivi.
Livraison sous 2 à 4 jours en France et dans le monde entier.
Programme de fidélité
Votre panier totalisera 7 points fidélité vous offrant lors de votre prochain achat une réduction de 3,50 €
Avis clients
Soyez le premier à partager votre avis sur ce produit