Notre boutique utilise des cookies pour améliorer l'expérience utilisateur et nous vous recommandons d'accepter leur utilisation pour profiter pleinement de votre navigation.
As a comparative study, the research deals with two different types of economic news items the first items are written by native experts and the second are translated by non-native, non specialized journalists.
The research in hand should focus on weak points in translating economic news items by non-specialized personnel.
Hence, we can deal with three major features: Size: Reuters, which has its own coverage of economic news, produces in general long, detailed and elaborate news items, while TAP provides short and concise business news.
Interest: Reuters as a global news agency is a key provider of international financial market data, while TAP is rather domestically oriented to cover economic news.
Linguistic skills: linguistically speaking, it is unfair to compare non-native and native journalists.
The comparison here is about craftsmanship; Reuters economic news items are produced by specialized economists (experts) while those provided by TAP are translated by non experts in the business field.
Mehdi LAMOURI is an English lecturer at University.
He held the Master’s Degree in Business English and the Bachelor's Degree in Applied Linguistics.
He is a professional translator, since he has been working for many companies, organizations and platforms.
He is a professional journalist/correspondent for different newspapers and news agencies.
Attention : dernières pièces disponibles !
Date de disponibilité: