Ce recueil de chansons épiques traduit de la langue bassa (Cameroun) en français des chansons épiques orales, bâties sur les thématiques de l'art épique, de l'amour, du mysticisme africain et de l'organisation sociale traditionnelle.
Il présente ensuite un tableau des conséquences de certaines pratiques sociales telle l'excision en pays bambara au XIXè siècle.
Il adapte enfin en chanson épique les douloureux événements historiques de la fin du XIXè siècle des pays mossi (Burkina Faso) et djerma (Mali-Niger).
Ce recueil de chansons épiques traduit de la langue bassa (Cameroun) en français des chansons épiques orales, bâties sur les thématiques de l'art épique, de l'amour, du mysticisme africain et de l'organisation sociale traditionnelle.
Il présente ensuite un tableau des conséquences de certaines pratiques sociales telle l'excision en pays bambara au XIXè siècle.
Il adapte enfin en chanson épique les douloureux événements historiques de la fin du XIXè siècle des pays mossi (Burkina Faso) et djerma (Mali-Niger).
En cliquant sur « Accepter », vous acceptez le stockage de cookies sur votre appareil pour améliorer la navigation sur le site, analyser son utilisation et contribuer à nos efforts de marketing. En savoir plus.